Page 11 - SECUENCIAS de Lengua y literatura 3
P. 11

                       Avanza
17 13
 Audio
    1
Las jarchas se descubrie- ron en 1948 y demostraron que había existido una lírica popular en el sur de la penín- sula Ibérica. Fueron escritas por poetas cultos de al-Án- dalus, en árabe y hebreo.
Canciones monotema
Traducción al castellano
¡Tanto amarte, tanto amarte, amado, tanto amarte! Enfermaron mis ojos alegres, ya duelen con tanto mal.
***
¿Qué haré o qué será [de mí?
¡Amado,
no te apartes de mí!
***
Decid vosotras, ay hermanillas, ¿cómo refrenaré mi pesar?
Sin el amado yo no viviré
y volaré a buscarlo.
***
¿Qué haré, madre?
Mi amigo está en la puerta.
Versos opuestos
Jarchas
Versión original en mozárabe
¡Tant’amáre, tant’amáre, habib, tant’amáre!; enfermaron uelyos gayos, ya duelen tan mali.
***
¿Qué fareyo ou que serád [de mibi?
¡Habibi,
non te tolgas de mibi!
***
Garid vos, ay yermaniellas, ¿com ontener é mieu mali? Sin el habib non vivréyu, ed volarei demandari.
***
¿Qué faré mamma?
Meu al-habib est ad yana.
2
 ¿Qué te parece el pop medieval? A partir de las jarchas que has leído, completa:
a. En las jarchas, el emisor es b. El receptor es
c. Los versos expresan
Elige cualquiera de estas canciones y vuelve a responder las preguntas anteriores, ahora en base al tema que escuches:
Audio
Natalia Lacunza – Ya te vas
Rigoberta Bandini – In Spain we call it soledad Marlena – Me sabe mal
Rita Payés – Nunca vas a comprender
Más allá del tema del amor y el desamor, ¿cómo era la lengua en que se expresaban?
Escribe uno de los versos de las jarchas cuya versión en castellano sea muy parecida a la original. Haz lo mismo con un verso cuya versión en castellano sea muy diferente de la original. ¿A qué crees que obedecen las diferencias?
    3 ¿De dónde viene el nombre?
¿Por qué estas breves canciones de mujer enamorada reciben el nombre de jarchas? Justifica la denominación para las primeras composiciones en romance mozárabe sabiendo que en árabe jarcha significa ‘salida’.
4 Más versos
¿Te atreves? Escribe una jarcha (de dos a cuatro versos).
       En línea
  


















































   9   10   11   12   13